🐓 On parle français en Inde ?

Bienvenue à Pondichéry !

Pardon my French. French you can use - straight to your inbox.

Salut à tous ! When you think of French-speaking countries, France probably comes to mind first. Then Belgium. Or Canada. After that, North African countries like Morocco or Algeria. But did you know that French is also spoken in parts of India?

This week, I’ll be sharing a few stories from my time living in one of them while Riley is off on an Indian adventure of his own.

— Dorianne

P.S. Noticed a new name in the signature? Riley and I have teamed up to bring you Pardon my French. You’ll be hearing more from me in future editions!

Il y a maintenant 154 apprenants du français inscrits à Pardon my French. Merci à ceux qui nous ont rejoint depuis la dernière newsletter !

Someone forwarded you this email? Subscribe here.

Histoire

Débutant (A1 - A2)

Voyageons un peu ! Figurez-vous1 que pendant près de trois cents ans, une région du sud-est de l’Inde, presqu’en face du Sri Lanka, appartenait à2 la France. Donc les personnes nées à Pondichéry à cette époque-là ont reçu le même passeport français que les personnes nées à Paris !

J'ai eu la chance de vivre dans la ville de Pondichéry et de découvrir l’histoire de cet endroit3. Le quartier4 le plus surprenant s'appelle « La ville blanche ». Les maisons de style colonial présentent des balcons en bois et des façades de couleurs vives. La couleur la plus marquante est l'ocre, un jaune puissant qui rappelle la couleur de l'or5. Durant une période de l'année, les arbres en fleur sont jaunes aussi, et donc toute la ville ressemble à un bijou6 doré !

A beautiful home in Pondicherry

Intermédiaire (B1 - B2)

La présence de la France à Pondichéry est encore très visible aujourd’hui. Pourriez-vous imaginer manger une crêpe bretonne en Inde ? Sauriez-vous imaginer combien de boulangerie peuvent être trouvée dans cette ville ?

Cette ville est si petite, qu'il est possible d'en faire le tour7 à vélo. Mais je me suis vite habituée au scooter, et j'avais le choix entre non moins de quatre boulangeries pour acheter un pain frais à ma fille avant de la déposer à l'école. Elle aurait d'ailleurs pu étudier dans le célèbre Lycée français qui se trouvait à deux pas de ma maison. Mais j'ai aimé qu'elle puisse aller dans une école internationale plus traditionnelle. Les maîtresses8 s'y habillaient en sari, la robe traditionnelle de l'Inde, et ma fille mangeait assise par terre9. Les écoliers n'utilisaient en effet pas de couverts pour le repas, c'était normal de prendre le riz du bout des doigts10 !

À toi !

[A1-A2] Qu'est-ce que l'ocre ?

Login or Subscribe to participate in polls.

[B1-B2] Comment est-ce que Dorianne se déplace dans Pondichéry ?

Login or Subscribe to participate in polls.

Vocabulaire

se figurer1 : penser que quelque chose est vrai

appartenir à2 : faire partie de

l’endroit (m)3 : un lieu

le quartier4 : partie d'une ville

l'or (m)5 : métal précieux de couleur jaune

le bijou6 : objet de valeur porté comme ornement; comme une bague ou un collier

faire le tour7 : explorer quelque chose en entier

la maîtresse8 : enseignante pour les enfants

par terre9 : sur le sol

le bout des doigts10 : extrémité des doigts

Grammaire

Impératif 

« Voyageons » et « figurez-vous » sont des impératifs. Pourquoi est-ce qu'il y a le mot « vous » dans « figurez-vous » ?

Le verbe à l'infinitif est se figurer1, un verbe pronominal. À l'impératif, le pronom réfléchi doit être inclu, d’où la présence de « vous ».

Impératif avec un verbe régulier et un verbe pronominal:

Tu : Voyage! Figure-toi!

Nous : Voyageons! Figurons-nous!

Vous : Voyagez! Figurez-vous!

As-tu aimé cette édition de Pardon my French ?

Login or Subscribe to participate in polls.